1 Corinthiers 13:01 Mijn lichaam overgeven om verbrand te worden

Betreft: 1 Ko 13: 1-3

Vraag:

Ik begrijp deze verzen niet, vooral niet de uitdrukking ‘mijn lichaam overgeven om verbrand te worden’.

Antwoord:

De gelovigen te Korinthe waren hoogmoedig. Zij beroemden zich op hun gaven. De apostel toont nu aan dat het uitoefenen van gaven en het leveren van geweldige prestaties totaal geen waarde heeft als we niet door de liefde gedreven worden.

In de les is het zo gesteld: Zelfs als we de gave van ( Rm 12: 8b) barmhartigheid bewijzen, zover beoefenen dat we alles wat we hebben tot spijs uitdelen of dat ons dienstbetoon en onze trouw zover gingen dat we ons lichaam overgaven om verbrand te worden, enz…

Nu is de vraag hierboven gesteld toegespitst op wat met het laatste is bedoeld. Voor de volledigheid is het van belang even te vermelden dat andere vertalingen de uitdrukking als volgt weergeven: ‘mijn lichaam overgeef om mij te beroemen’. In dat geval zitten we niet met de vraag waar ‘het verbrand worden’ op slaat, maar blijft toch de vraag wat ‘het overgeven van het lichaam’ dan inhoudt.
Dit onderscheid is voor het begrijpen van de bedoeling van Paulus met deze woorden echter niet van zo groot belang. Het gaat in elk geval hierover dat als Paulus de martelaarsdood zou verkiezen (al of niet door verbranding) en hij had geen liefde, dan was zo’n overgave in de dood waardeloos.

Jaapfijnvandraat.nl maakt gebruik van cookies